domingo, 27 de setembro de 2009

Aviso aos sheiks e afins...



A partir do dia 29 Doha será outra!

Está chegando Diego Oliveira, o craque da camisa 9.

Adversários do Al- Mesaimeer, preparem-se pois, futebol é para guerreiros e craques.

Senhores sheiks e afins, em seus respectivos tronos APENAS um ser será o maior de todos! Depois não digam que eu não avisei, pois conheço a fera.

Vou dar mais uma chance: Caso não entendam português, traduzirei para o inglês esta mensagem...Então,prestem atenção.
--
From the day 29 will be another round!

Diego Oliveira is coming, the ace of the shirt 9.

Opponents of Al-Mesaimeer, prepare for, football is for warriors and aces.

Mr sheiks and the like, in their respective thrones ONLY one will be the greatest of all! Do not say I did not warn you, because I know the beast.

I give one more chance: If you do not understand English, I translate to Arabic this message ... So, have attention.
--------------------
ابتداء من يوم 29 ستكون جولة أخرى!

دييغو اوليفيرا القادمة ، والآس من قميصه 9.

معارضو آل مسيمير والاستعداد لها وكرة القدم هي لالمحاربين وارسالا ساحقا.

وقال شيوخ وما شابه ذلك ، في عروشهم كل منها واحد فقط وسوف تكون أكبر من كل شيء! لا أقول إنني لم أحذركم ، لأنني أعرف الوحش.

أعطي فرصة واحدة أخرى : إذا كنت لا تفهم البرتغالية وترجمتها إلى اللغة الإنكليزية عن هذه الرسالة... بذلك ، يكون الاهتما.
--------------------
Poww..sheiks, escrever ao contrário é pior do que mijar contra o vento...
(...Sheiks, write to the contrary is worse than pissing in the wind ...)
(... شيوخ والكتابة على العكس هو أسوأ من التبول في مهب الريح...)




That's it!
(É isso e só)
(هذا كل شيء!)